search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

♥日文告白歌曲推薦和日文告白台詞 |好きな気持ちを伝えたい!告白の言葉 - Wise Library 1985

♥除了適合曖昧告白的日文台詞,這篇文章也會推薦適合告白的日文歌曲及適合婚禮進行曲(婚禮背景音樂)、自彈自唱求婚歌曲。

用日文告白

1.「守りたい。ずっと一緒にいたい。」(Suki Desu Mamoritai Zutto Isshoni Itai)想要守護你,想要一直在一起。

補充:日劇的男主角很喜歡說「きっとあなたを幸せにするよ。」一定會讓你幸福!

2.「いつもあなたと一緒にいたい。」想和你永遠在一起。

▲一緒にいたい。想跟你在一起。「大好きです。一生をかけて守る」。好喜歡你,要用一生守護你。念法:Suki Desu Issyou Wo Kakete Mamoru。「あなたがとても好きです」。非常喜歡你。「好きです」就是“喜歡”的意思。

 

很多日本人很害怕肉麻,如果內斂一點說喜歡,就會說「好きです。」口語一點,或者輕鬆一點的口吻就可以說「好きだよ。」

 

告白的話不建議說「愛してる」(Aishiteru)。「愛してる」日本人不輕易說出口,對他們來說愛具有非常偉大的意思,好感、單純喜歡與龐大的愛是完全不同的。「永遠に君を愛するよ。」永遠愛你。

3.「付き合ってください」。(Tsukiatte Kudasai)請跟我交往。「付き合おう!」(Tsukiaou!) 跟我交往吧!

4.「あなたのことを大事にしたい」。想珍惜你。念法:Daiji ni Shitai

5.沒有勇氣告白的,通常會直接說「デートに行こう!」來約會吧!念法:De-to ni Ikou!

6.「仕事が終わったら、一緒に映畫でもどうですか。」下班後,一起看電影?

…..喜んで。(よろこんで)很樂意。

如果你剛好對看電影沒興趣,也可以問:今度の金曜日に一緒にご飯でも行きませんか?這禮拜五要不要一起吃飯?

▲約對方出去玩,可以說「遊びに行こう」!一起出去玩,念法:Asobi ni Ikou!) 二人で行こう!兩個人一起去吧。念法:Futari de Ikou!

6.私はあなたに一目惚れした。私のこと、どう思う。我對你一見鍾情。你覺得我怎麼樣?

▲「一目惚れ」是一見鍾情的意思,念法是Hitome Bore。

7.「あなたは、私のことを好きでしたか。」你喜歡過我嗎?

8. 「ずっとあなたが好きだった。」一直都喜歡著你。

…..私のこと、本当に好きなの。(わたしのこと、ほんとうにすきなの。)真的喜歡我嗎?

9.「きみのそばにいて欲しい。」想待在你的身邊。
  そばに【sobani】旁邊。在…旁邊。

10.「好きな人いるんの」。(すきなひといるんの。)你有喜歡的人嗎?

…..いるよ。私は大人の女が好きだ。(わたしはおとなのおんながすきだ。)有,我喜歡成熟的女人。
大人【おとな】【otona】【名詞】 大人,成人,老成。

 

11「一緒にいると安心する。」跟你在一起就感到安心。念法:ssho ni Iru to Hotto Anshin Suru) 。一緒にいると楽しい。跟你再一起很快樂。念法:Issho ni Iru to Tanoshii!

 

▲ 一緒にいるとほっとする。跟你在一起很放心很放鬆。Issho ni Iru to Hotto suru。ほっとする [hottosuru] 放心。(安心して緊張のとけるさま。)

12. 実は、君が好きです、後で、ご飯でも行かない?=其實喜歡你,等等要不要一起去吃飯?

13. もしよかったら、デートしませんか?可以的話,能不能和你約會?


已經交往中的話…

▲だきしめたい。我想抱你。念法:Dakishimetai。通常交往中的戀人喜歡說 「抱きしめて」(Dakishimete)「抱我」。想見你(会いたい/Aitai) 這句話,通常是適用於想見面卻無法見面的場合。「キスしたい。」我想吻你。念法:Kiss Shitai。

 

第一首推薦曲是日劇《親密姐妹》的主題曲,シェネル(Che’Nelle)演唱的歌曲《Happiness 

 這首歌,由石原さとみ和松下奈緒主演的日劇ディア・シスター」的主題歌 ,日劇中文也被翻譯成《我妹是惡魔》,英文被翻譯成《Dear Sister 》。這部日劇真的非常好看。

 

シェネル的單曲Happiness於2014/11/19發行

作詞/作曲:Fastlane / Kanata Okajima / Lisa Desmond Linder
《Happiness》歌詞 © Warner/Chappell Music, Inc

演唱歌手:シェネル(Che’Nelle)

Happiness 歌詞(Lyrics)如下 ,日文歌詞,中文歌詞,羅馬拼音

嬉しいこと 悔しいこと

Ureshiikoto Kuyashiikoto

高興的事 懊惱的事

一番に伝えたいのに

Ichiban ni tsutaetai noni

想第一個告訴你

空回りばかり Oh

Karamawari bakari Oh

但都只是空談 Oh

 

嬉しいとき 悔しいとき

Ureshiitoki Kuyashiitoki

開心的時候 懊惱的時候

探してもとめても見つからない

Sagashite motometemo mitsukaranai

怎麼尋找怎麼要求也找不著

キミもそうなの?

Kimi mo sōnano?

你也是這樣嗎?

 

When you’re sad in the dark

When you’re sad in the dark

當你在黑暗中傷心的時候

すぐに分かるよ

Suguni wakaruyo

我馬上就會知道

I’m not gonna give up tonight

I’m not gonna give up tonight

今晚我不會放棄

不器用だけど 隣にいるよ ずっと

Bukiyō dakedo Tonari ni iruyo Zutto

雖然我很笨拙 但是會一直在陪伴在你旁邊

 

I’m always gonna be with you 守りたいの

I’m always gonna be with you Mamoritaino

我會一直在你身邊 想守護你

世界中で一番 キミのことが 大切なの

Sekaijū de ichiban Kimi no koto ga Taisetsunano

在這世上 你是最重要的

大好きすぎて 上手く言えないけど

Daisuki sugite Umaku ienai kedo

因為太喜歡了,無法好好用言語表達

“キミがいる”それだけでいい

“Kimi ga iru” Soredake de ii

只要有你在 ,那樣就足夠了

‘Cos いつでも You are my Happiness

‘Cos Itsu demo You are my Happiness

因為,你始終是我的幸福

You are my Happiness

You are my Happiness

你是我的幸福

 

雪降る夜 星が流れ

Yuki furu yoru Hoshi ga nagare

下雪的夜晚 流星劃過

キミを思い浮かべ

Kimi wo omoiukabe

我想著你

つよがりすぎないでね

Tsuyogari suginai dene

不要太逞強哦

 

この街の きらめきたち

Konomachi no Kirameki tachi

這個城市 光彩奪目

どんな未来に繋がってるの?

Donna mirai ni tsunagatteru no?

連結著什麼樣的未來呢?

ともに光へ

Tomoni hikari e

一起朝著光明前進

 

Make a wish for you and I

Make a wish for you and I

為你和我許個願

Under the silent night

Under the silent night

在這個寧靜的夜晚

キミの幸せが 叶うのならば

Kimi no shiawase ga Kanau no naraba

只要你的幸福能實現

何度も ワタシ 祈るよ

Nando mo Watashi Inoruyo

不管要幾遍 我都願為你祈禱

 

誰よりもキミを守りたいの

Dareyori mo kimi wo mamoritai no

我比任何人想守護你

今日も明日もずっと 変わらないよ It’s never gonna change

Kyō mo asu mo zutto Kawaranai yo It’s never gonna change

不管是今天明天,永遠都不會改變 ,絕不會變

大好きすぎて 上手く言えないけど

Daisuki sugite Umaku ienai kedo

因為太喜歡了,無法好好用言語表達

キミがいて強くなれる

Kimi ga ite tsuyoku nareru

有你在我就可以變得堅強

‘Cos いつでも You are my Happiness

‘Cos Itsu demo You are my Happiness

因為你一直是我的幸福

 

近くにいすぎて 気づけなかったけど

Chikaku ni isugite Kizuke nakatta kedo

因為太靠近了,所以沒有察覺

Everyday キミにね 救われてた

Everyday Kimi nine Sukuwareteta

每一天 我被你救贖

ありがとう Forever the love of my life

Arigatō Forever the love of my life

謝謝你 你永遠是我生命中的最愛

 

誰よりもキミを守りたいの

Dareyori mo kimi wo mamoritai no

我比任何人最想守護你

You’re my Happiness

You’re my Happiness

你是我的幸福

 

I’m always gonna be with you 守りたいの

I’m always gonna be with you Mamoritai no

我會一直在你身邊 想守護你

世界中で一番 キミのコトが 大切なの

Sekaijū de ichiban Kimi no kotoga Taisetsu nano

在這世上 你是最重要的

大好きすぎて 上手く言えないけど

Daisuki sugite Umaku ienai kedo

因為太喜歡了,無法好好用用言語表達

“キミがいる”それだけでいい

“Kimi ga iru” Soredake de ii

只要有你在, 這樣就足夠

‘Cos いつでも You’re my…

‘Cos Itsu demo You’re my…

因為你一直是我的…

You’re my Happiness

You’re my Happiness

你是我的幸福

 

大好きよ You’re my Happiness

Daisukiyo You’re my Happiness

好喜歡你 你是我的幸福

 

歌詞中出現的單字中日文解釋
1.空回り [からまわり] [karamawari] 【自動詞・三類】空轉,徒勞,白忙一場。
2.見つかる [みつかる] [mitsukaru] 【自動詞・一類】被看到。能找出,找到。
3.[おもいうかぶ] [omoiukabu]【自動詞・一類】想起来,回想起。
4.強がり [つよがり] [tsuyogari] 【名词】逞强。日文解釋:強そうに見せかけること。
5.繋がる [つながる] [tsunagaru] 【自動詞・一類】連接,聯繫,牽連,被繫在…上
6.叶う [かなう] [kanau] 【自動詞・一類】能實現,能如願以償。★
 
 

♥Rihwa(リファ) |Harukaze 春風 |ドラマ「僕のいた時間」主題歌、ミュージックビデオ《我存在的時間》主題曲 

Rihwa演唱的這首歌「春風」,是三浦春馬主演的日劇《我存在的時間》(日語:僕のいた時間,英語:The Hours of My Life)的主題曲。澤田拓人原本對人生茫然毫無目標直到發現自己生病了才開始認真思考剩餘人生的存在價值而努力奮鬥。日劇《我存在的時間》是三浦春馬與多部未華子繼2010年的電影《只想告訴你》之後再度合作。劇中有句動人的台詞:「會わなきゃいけない人には絶対會えるんじゃない。」命中註定要遇見的人,無論怎樣都會遇見的。 

▲日劇《我存在的時間》劇情:背負家人希望他成為醫生的壓力,澤田拓人(三浦春馬 飾)在求職博覽會面試遇見了本郷惠(多部未華子 飾)。大四秋天,拓人尚未找到工作,弟弟陸人也決定讀醫科繼承家業,他頓時承受龐大心理壓力。某日,與友達踢足球時,他突然重心不穩倒地……這是一部關注漸凍人症(ALS)題材的暖心勵志日劇。

   

next page 更多日劇《我存在的時間》劇照



熱門推薦

本文由 beeigood 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦