search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

用異鄉人的藝術視野看台灣,交換生活體驗「2018 國際工藝設計交換計畫」 | TripMoment 時刻旅行

今年,一場飄洋過海的藝術交流,從菲律賓「98B COLLABoratory」、泰國「Baan Noorg Collaborative Arts and Culture」及日本「Studio Kura」初次踏上以自然土地為根的台東,從生活中感受、內化、並且持續發生創作。

「2018 國際工藝設計交換計畫」,雙方以 30 天駐點方式進行交換工藝交流,不僅透過學習工坊技藝來傳遞在地工藝美學,更藉由駐村深度體驗在地文化,如同一趟精神洗禮。

以年輕的創作靈魂,親近台東。

這天,我們來到都蘭「94 雜貨舖」拜訪來自菲律賓馬尼拉的 Kathy(Katherine NUNEZ)和泰國曼谷的 Best(Pawarut Promkaew)。

兩位出生於 1992 年的年輕創作者,將國際交換計畫做為學習的養分,投入異國文化的衝擊與共鳴,讓人迸發許多新的思維與創造力。

「這是我第一次踏出泰國,我老闆只告訴我『You must go!!』,經過了這次計畫的經驗,才發現接觸不同的文化與環境,對創作而言,真的有相當大的幫助!」Best 這樣告訴我們。

台東的 94 雜貨舖是兩人的接待空間。主人家本身也以環保、自然媒材作為創作素材並成立「垃圾治療團」,嘗試將海洋廢棄垃圾回收再利用,藉此訴說環境保護的重要,牆上一幅以再生紙漿創作而成的作品掛著,相當美麗。

客廳中間的一張大桌子,就是平常兩人待最久的地方。堆滿了各種自然媒材,漂流木、石頭、蠟線、麻繩、勾針等,那些從台東感受到的,全都在這裡誕生。

「Current Sea」,將人與海洋的關係編入作品裡。

「菲律賓和台灣一樣是環海而生的小島,島上也有原住民族;這次接觸到台東阿美族人,更是從他們身上學習族人看待大海的生活觀,取得夠用的資源、尊重自然的觀念讓我印象深刻。」

在 Kathy 的創作裡,常常蘊含著社會人文與自然環境的議題;同樣在海島上成長的她,對現今全球漁業濫捕的問題相當重視。因此,她特地前往成功、富岡等漁港,近距離觀察台東的漁業模式,同時也向沿海阿美族人交流傳統部落的漁獵文化,並將獲得的感受編織入作品裡。

此次交換計劃作品「Current Sea」,呈現人與海洋的關係;「Current Sea」音似於「currency(貨幣)」,Kathy 試著藉由慢時間勞動累積而成的編織,以海洋、魚群的主題探究人類在為了維持生計的目的下,所衍生的消費交易與自然、文化間的關係。


「Small mountain and tiny cloud ,drift wood, stone, glass bead.」

旅居在依山傍海的都蘭,大自然便是 Best 取得材料的寶庫,沿著礫石灘上走一圈,撿拾從山邊滾下的木料與幾顆岸上的石材,這些都是過去 Best 在曼谷很少使用的素材。

「曼谷是人們口中的時尚之都,放眼望去到處都是高樓大廈與繁雜的人群車輛;初次來到台東,眼前山、海、雲所凝聚的美令我印象深刻,離自然很近,是我對台東的解讀。」

因此,擅長以鋼鐵雕塑的 Best,少見地運用就地取材的自然素材創作。透過與「卡塔文化工作室」的交流,初次親手燒製部落傳統琉璃珠,並將琉璃珠、都蘭海岸的礫石、漂流木、海廢中尋覓到的玻璃碎片組合成一座能夠輕柔旋轉的山與雲。

各種顏色的石塊彷彿是天空中不斷變化的雲,有晴朗的白雲、沉灰的烏雲、飄在山間天空的雲海,如他的笑容一般,自然、單純又充滿童心。

「好像如果一直待在這裡生活也可以。」

Best 說住在台東近一個月的時間,感覺好像繼續留在這裡也沒問題,台東很美、很舒服,這次因為得在時間內完成創作,沒有太多時間可以好好走晃認識這塊土地,很可惜。

交換計劃的緣分,讓帶著創作經驗來的藝術家們轉化在台東發現的人、事、物、景,更藉由舉辦講座、體驗活動面對面與在地互動,讓創作的能量得以傳遞、發散。

在異鄉人的眼裡,這些台東的自然景致、族人仰賴並尊重自然而生的態度、珍貴的傳統工藝文化,都是相當觸動人的存在;果然,我們珍惜的這些寶藏,就是台東美好的魅力呢!

展覽日期:107 年 12 月 3 日至 18 日(每周一休館)
展覽時間:9:00~17:00
展覽地點 : 臺東藝文中心一樓大廳(臺東市南京路 25 號)

2018 國際工藝設計交換計畫‧臺東縣政府文化處|台東製造(Fb粉絲專頁)

本文同步上傳 台東製造



熱門推薦

本文由 tripmomentcom 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦