search
太過分的英文怎麼說?Want to know 太過分 in English? 中英物語知道

太過分的英文怎麼說?Want to know 太過分 in English? 中英物語知道

過分
太過分 的英文怎麼說
英文例句
1. I know I've made many personal jokes and some of them might have gone too far, but you gotta know I absolutely mean well.
2. Her attitude was out of line.
3. The way he's been treating me is out of line.
4. The price is too unreasonable.
5. He crossed the line when he joked about my race.
6. Your behavior at the meeting was outrageous.
7. Our vendor changed the product's materials without letting us know? That is an outrage!
8. I turn a blind eye to your acts of theft because I know you are in financial trouble, but you are getting out of control.
9. Andy: Ben, can I borrow your phone?
  Ben: I would prefer that you not, but I won't go so far as to say no.
10. A: A friend of mine used to have his cell phone provider charge his phone for him for free. He really wanted to save money.
  B: Wow. That's a bit overboard don't you think?
11. He thinks he's funny, but sometimes his jokes go too far.
相關詞
過火 誇張
同義詞
過分 過份 太過份
英文翻譯
[1] go too far
[2] (way) out of line; (way) over the line; unreasonable
[3] cross the line
[4] outrage; outrageous
[5] getting out of control
[6] go so far as to do something
[7] something is overboard
指不好的過分,這些英文都普遍又好用。
例句裡的 "I would prefer that you not, but I won't go so far as to say no." 意思是 "我希望你不要逼我做此事,但我不會過分到拒絕你。"
go too far 可說是最好用的英文之一,可用在人或事情,例句所說的 some of them might have gone too far 表示我說的笑話中有一些太過分,容易傷到人之類的。
I've gone too far = 我太過分了
That's a bit overboard = 那樣子做就有點太過份/過頭了
千萬別說「你太 over 了」或「You are too over」。
部分中譯
1. 她的態度太過分了.
2. 他對我太差了.
3. 這個價錢太不合理了吧.
4. 當他對我的種族開玩笑時, 就太過頭了.
5. 你在會議上的行為實在太過分了.
6. 我知道你經濟有困難, 所以才對你的偷竊行為睜一隻眼閉一隻眼, 沒想到你越來越過分.
熱門推薦

本文由 Michael 提供 原文連結

Michael
寫了22012篇文章,獲得1次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦