search

#事情

以下是類似 A要B 的翻譯 A要B還人情f我要發問 英文例句 1. Andy: They are big donors. They called in a favor. That's why you must admit their mentally challenged son.  School principal: Yes you are ri...
以下翻譯解釋中有出現過 效率 得心應手f我要發問 英文翻譯 [ - ] [1] efficient[2] productive[3] things go smoothly[4] be/get in the groove 形容做事情很有效率, 生產力高 in the groove = 指人開始做事很...
後來想想 的英文怎麼說 英文例句 1. [In hindsight or In retrospect or Looking back], being with her was the happiest time of my life.2. In retrospect, I am not a good sister.3. Looking back in life,...
以下是類似 想法 的翻譯 有想法f我要發問 英文例句 She has her own thoughts and doesn't always listen to her husband. 相關詞 心得 在想什麼 道理 英文翻譯 [ + ] [1] Have one's own thoughts[2] not easi...
以前我對這句俗語有一種誤解,覺得說的是兩件事情,指出一種無奈的心情。其實根本不是這樣。原本這句話是表達一種敬天知命的意思,即:天意如此,是人力無法挽回的。 說起來還有這麼一個故事,流傳至今: 在很久...
【好葉】怎樣快速達成目標清單 | 巴菲特的二分法 | 25:5 高效率法則 [80/20法則]  資料來源:https://www.youtube.com/watch?v=HHbXCXJE8tQ 重點整理:     01.列出25項想要實踐的目標(工作項目)     02.圈出5項...
現在想起來 的英文怎麼說 英文例句 1. [In hindsight or In retrospect or Looking back], being with her was the happiest time of my life.2. In retrospect, I am not a good sister.3. Looking back in lif...
另外想再請教一下形容人的 『雷』和『罩』該如何翻譯呢?像是在分組報告中什麼事都不做、玩遊戲玩不好總是連累隊友、辦事不牢靠總是把事情搞砸,這些人我們都會說他很『雷』;而『雷』的相反詞就是『罩』、『給...
以下是類似 多人 的翻譯 多人乘載車道f我要發問 英文例句 A: How fast should you drive in the carpool lane?B: Same as everyone else. 相關詞 超車 塞車 跟車 行車紀錄器 英文翻譯 [ + ] [1] carpool lane[2...